Articoli
Attenzione: questo articolo è stato scritto oltre 1 anno fa! Alcuni contenuti potrebbero essere obsoleti.
Magic Judge Monthly: Marzo 2017
Articolo del 19-4-2017 a cura di De Gennaro Adelaide
De Gennaro Adelaide


1492636639_MJM Head.png

 

Magic Judge Monthly: Marzo 2017

 

19 Aprile 2017

 

Cari Arbitri,

Benvenuti alla nuova edizione di MJM!

In attesa che il nuovo judge center torni disponibile ed operativo, ingannate il tempo con la lettura del vostro magazine preferito. V enite a scoprire tutti i dettagli riguardanti CFBE ed i GP del 2018, a guardare i video tutorial del WER e non dimenticate di nominare un Arbitro Esemplare (o due).

 

Come sempre buona lettura,

 

Il Team di MJM


 

Magic Judge Monthly 01.12Important

Annuncio del Judge Center

Se avete tentato di accedere al Judge Center sarete a conoscenza di alcuni rinnovamenti in corso. Il nuovo Judge Center è in sviluppo e dovrebbe essere presto attivo. Date un’occhiata a tutti i dettagli ed a cosa aspettarsi quando sarà disponibile qui .

Risultati della Selezione RC Primavera 2017

Nuovi Coordinatori Regionali sono stati selezionati per molte regioni. Se appartenete ad una di queste (o anche in caso contrario), fate in modo di mandare i vostri più sinceri auguri a coloro che hanno preso in carico questo difficile compito.

Exemplar Wave  8

La Wave 8 dell’ exemplar è stata pubblicata. Se volete controllare se ne avete ricevuta qualcuna, guardate qui . La Wave 9 è in piena attività e chiuderà le sue porte tra circa due settimane. Non dimenticate di riconoscere i fantastici Arbitri con cui lavorate!

Dalla Scrivania del PC

Come già sapete, Channel Fireball Events (CFBE) organizzeranno tutti i GP del 2018 e quelli a seguire. Ciò ha suscitato molto trambusto nel mondo degli Arbitri, perciò andate nel blog per scoprire più dettagli .

Nuovo Processo di Squalifica e Giocatori Sospesi

Il modo di inviare una Squalifica è cambiato. Date un’occhiata a questo articolo e sarete immediatamente aggiornati. Il cambiamento si è reso necessario a causa dello spostamento dal Judge Center a Judge Apps. Anche la lista dei giocatori sospesi è stata aggiornata .

Magic Judge Monthly 01.12Documents

Articoli Judge e Post del Blog di Marzo 2017

  1. Articoli: My view on… Program Coordinators , From the PC Desk, March 2017 , Introducing the new Judge Center , Submitting Investigations on JudgeApps , Launching JudgeApps Reviews! ,

  2. Judge Conferences : Updates to Conference Support – March 2017

  3. Battlefield Forge : Audience Impact – Examining a Potential Case of Outside Assistance @ Neutral Grounds’ Gold Rush November 2016 , “You are Not Prepared.”

  4. What’s Up, Docs : GP San Jose AJ Report , Running a Day 2 Deck Check Team: Tips and Tricks

  5. The Feedback Loop : Protection from Feedback , Coaching a Friend, Part 1 , Coaching a Friend, Part 2 , Coaching a Friend, Part 3 , Feedbag #12: On a Wing and a Player , Forward the Feedback

  6. Knowledge Pool: A Terribly Tricky Traversal , Kalitas and Company , Blood Moon over Ravnica , It’s Plain to See , Rade ’em and Weep

  7. Judgecast: #168 – This One’s a Classic! (Or at least it’s about one ),  #169 – Overviewing Reviews

  8. Journey of discovery : Success on the L2 Test! , Three Tips to Negotiating with Tournament Organizers , Copying Objects – The Vesuvan Doppleganger Story , Casting Spells and Activating Abilities Part 1 of 3 e   Casting Spells and Activating Abilities Part 2 of 3

  9. Altri blog e stream: The Elvish Farmer , The Panda Project     Judge Booth , Just a Little WordPress Judge Blog , The Good Judge , Chatter of Judges, EDBlog ,   A World of Magic .

Altri articoli arbitrali possono essere trovati nel Blog Portal

 

Nel caso in cui vogliate discutere un articolo visitate il nostro Judge forum . E non dimenticatevi di controllare regolarmente il nostro Judge blog .

 

Magic Judge Monthly 01.12Community

Buon Anniversario! Marzo 2017

Il momento degli anniversari per Marzo è giunto! Date un’occhiata al   post del mese e guardate se avete un collega o due con cui congratularvi per un’altra tappa fondamentale come arbitro. Questo mese vi presentiamo   Martha Lufkin , Farid Taoubi , Matthew Johnson , Wearn Chong , e Kim Warren . Un grande applauso per tutti i festeggiati e che possano tutti continuare a mantenere solido il programma.

Arbitri della Settimana Marzo 2017

Conoscenza delle MTR dei Giocatori

Apparentemente una buona porzione dei giocatori di Magic rimane ignara dell’esistenza delle MTR. Guardate alcuni esempi per espandere la comprensione delle MTR nella vostra community da questo thread .

Sessismo durante gli Eventi

Anche se limitato a rari casi, un comportamento sessista che disturba durante i tornei non è qualcosa di mai visto. Con una continua espansione dei giocatori di Magic, con sempre più donne partecipanti al gioco, sarebbe utile tenere d’occhio questo thread per avere una visione su come gestire la preoccupazione di un giocatore riguardante un comportamento sessista.

 

Magic Judge Monthly 01.12Answers

Domande poste nel mese di Marzo e la loro risposta [O]fficial, solo per voi!

1. Se l’Aetherborn Marauder prende segnalini da più creature, il  Winding Constrictor vede una singola abilità mettere segnalini sul Marauder? O la 121.5 significa che ogni spostamento accade separatamente, causando l’effetto di sostituzione del Winding Constrictor di aggiungere segnalini addizionali pari al numero di creature da cui li ho presi?

 

R: L’abilità dell’ Aetherborn Marauder rimuove segnalini da più oggetti separati simultaneamente e li posiziona tutti sempre simultaneamente sul Marauder. In questo modo, Winding Constrictor vedrà una sola e singola istanza applicata di posizionamento segnalini, e ne aggiungerà solo uno al totale.

Risposta di Callum Milne.

 

2. A REL Regular, se un giocatore passa il turno senza rendere nota l’innescata del suo Latnu Hellion, diamo per scontato che abbia scelto di non pagare e quindi di sacrificarlo?

La CR 117.12a dice: Alcune magie, abilità attivate e abilità innescate dicono “[Fai qualcosa] a meno che [un giocatore faccia qualcos'altro].” Questo significa la stessa cosa di “[Un giocatore può fare qualcos'altro]. Se [quel giocatore non lo fa,] [fai qualcosa].”

Dalle  JAR:

Se l’abilità contiene la parola “puoi”, presumi che il giocatore abbia scelto di non eseguirla.

Una lettura dettagliata delle JAR dice di mettere  l'innescata in pila e fare scegliere il giocatore in questo momento, ma se consideriamo l’innescata secondo la 117.12a dobbiamopresumere che il giocatore abbia scelto di non risolverla.

Quale interpretazione è quella corretta?

 

R: Le JAR erano pensate e create inizialmente per i nuovi L1 e per gli L0, che svolgono eventi casual nei loro negozi locali. Ciò include anche i TO (proprietari/impiegati del negozio), non erano esattamente i destinatari di quel documento – ma solo beneficiari di un altro documento arbitrale.

Nell’esempio originale, con il   Lathnu Hellion , la prima cosa che farei è guardare il campo di battaglia, per vedere se essere sospettoso riguardo questa innescata mancata. Forse questo atteggiamento è un’abitudine derivata dalla mia esperienza a REL Competitive/Professional, ma i giocatori fanno cose sospette a qualsiasi REL, anche sul tavolo da cucina. Potrei anche fare alcune domande per investigare un po’.

Comunque, se sembra essere solo un errore innocente, facendo presente che “non hai pagato per il tuo Hellion” penso che la maggiorparte dei giocatori avrebbe sospirato, e messo al cimitero il loro Hellion, ammettendo le conseguenze del loro errore. So che alcuni avversari potrebbero dire “no, aspetta – Judge, può pagarlo ora?”, perchè vogliono far proseguire il gioco in maniera sportiva. Alcuni giocatori mi guarderebbero per dire “e ora?”, o addirittura “posso pagare ora?”.  Ed è in quei casi che metterei il mio cappello da arbitro e – per le  JAR – metterei quell’innescata in pila.

Stessa cosa per un Patto mancato – ricordo una risposta ‘O’fficial, alcuni anni fa, proprio riguardante quella domanda.

Risposta di Scott Marshall.

 

3. Un giocatore prende accidentalmente 4 carte quando sta risolvendo un Ponder. Qual è l’infrazione appropriata e il suo fix?

Citazioni importanti dalle IPG :

“Se le carte si sono unite ad un altro insieme, l’infrazione viene gestita da Errore con Carte Nascoste o da Violazione delle Regole del Gioco.”- Sezione LEC

“Questa infrazione non si applica a semplici errori manuali come, ad esempio, quando una carta viene spostata dalla cima del grimorio e la carta successiva rimane attaccata ad essa o viene rovesciata e viene vista.”- Sezione HCE

Ciò significa che è un GRV? Se si qual è il fix?

 

R: Le carte che guardate per un Ponder sono, di fatto, un insieme (per quanto viene inteso nelle definizioni HCE), aggiungere carte in eccesso ad un dato insieme ricade sotto HCE. Rivelate l’insieme, fatene scegliere una da far tornare nella zona corretta (rimescolata nel grimorio, in questo caso), per poi far finire di risolvere il Ponder correttamente con le rimanenti tre carte.

Risposta di Scott Marshall.

 

4. Ho recentemente notato che le IPG non dicono di squalificare un giocatore a cui è stato offerto qualcosa in cambio del risultato dell’incontro, ma che si è rifiutato e non ha chiamato un arbitro:

Corruzione è quando un giocatore offre un incentivo all’avversario per concedere, pattare o in qualche modo cambiare il risultato dell’incontro; anche accettare una tale offerta è considerato corruzione. Vedi la sezione 5.2 delle Regole di Torneo di Magic per una migliore descrizione di ciò che è considerato illegale.

Le MTR dicono che quel giocatore dovrebbe essere penalizzato nello stesso modo:

La decisione di droppare, concedere o pattare non può essere presa in cambio di o influenzata dall’offerta di qualsiasi ricompensa o incentivo; lo stesso vale per qualsiasi decisione di gioco durante una partita. Fare tale offerta è proibito. A meno che il giocatore che riceve tale offerta non chiami un arbitro immediatamente, entrambi i giocatori verranno penalizzati nello stesso modo. I giocatori non possono fare un’offerta ad un ufficiale di torneo per cercare di cambiare o influenzare una sua decisione.

È un’inconsistenza reale e le IPG dovrebbero essere sistemate o mi sto perdendo qualcosa?

 

R: Le MTR sono più complete, le IPG lo confermano anche nel testo citato. Corruzione e Scommesse includono sia offrire che accettare, ma la MTR 5.2 ci fornisce una definizione più completa. Potrebbe sembrare che la ripetizione della definizione completa in entrambi i documenti possa essere meglio, ma il lato negativo sarebbe quello di dover mantenere due blocchi di testo separati – e due differenti team sono responsabili per i due documenti. (Per le IPG è il Team delle Policy del Judge Program, mentre per le MTR è il Gioco Organizzato Wizards.)

Risposta di Scott Marshall.


 

Magic Judge Monthly 01.12Policy

Video Tutorial per il WER

Vorremmo condividere con voi questi fantastici video tutorial all’insegnamento per nuovi TO ed arbitri sull’utilizzo del WER. Potreste anche dare un’occhiata al thread sul forum ed offrire alcuni consigli in più per i nuovi utenti del WER.

Review JudeApps; Problema Utente Sconosciuto

Se state affrontando un problema con le review fatte in passato che non hanno avuto un corretto trasferimento sul nuovo JudgeApps, dirigetevi qui per scoprire le correzioni implementate finora!

Penalità sul WER: DEC vs HCE

Nell’attuale versione del WER potreste affrontare un problema in cui non avrete l’infrazione HCE nella lista penalità. Come segnalato , l’opzione di inserire un DEC è ancora disponibile, e perciò le HCE possono essere riportate come DEC seguite da una chiara descrizione che specifichi l’infrazione essere una HCE. Questa sembra essere una soluzione fattibile finché non sarà disponibile in futuro un aggiornamento del WER, dove il problema verrà definitivamente risolto.

 

Magic Judge Monthly 01.12Project

Scoprite quali posizioni per Judge Conference, Grand Prix e SCG Opens sono disponibili in giro per il mondo! Avete ancora tempo per applicare per il Grand Prix Toronto 2017 , Grand Prix São Paulo 2017 e   Southwest Regional Judge Conference at Grand Prix Las Vegas .

Controllate le Grand Prix Solicitations and Selected Staffs per maggiori dettagli sui singoli eventi.

Progetti pubblici  come   The Panda Project , Presenters Training Team , Player Surveys , Mystical Tutor , MJM Translation , Judge Achievements , Flash Cards , Conference Guidelines and Policies e molti altri cercano collaboratori.

 

Se desiderate ottenere di più dalla vostra esperienza arbitrale e dare un contributo alla comunità, iscrivetevi a qualcosa di vostro interesse per dare una mano!

 

 

 

 

Traduzione: Adelaide de Gennaro
Revisione: Luca Chiassoni