Articoli
Attenzione: questo articolo è stato scritto oltre 1 anno fa! Alcuni contenuti potrebbero essere obsoleti.
Lista DCI Filosofia e Policy - Marzo 2012
Articolo del 10-4-2012 a cura di Tufo Giuseppe
Tufo Giuseppe

Archivio
Ascolta il Podcast Marzo 2012


Table of Contents
  • Documents and Web Contents
    • March 20 IPG di Toby Elliott
    • Judge Wiki Content Discussions – Summary by Michael Wiese
    • IMJ – February – PT and GP staff lists (with photos) by Riccardo Tessitori
    • Judge Article of the Year – Winner! di Christian Gawrilowicz
    • Judge Articles March 2012 di Philip Schulz
    • MTR now up to date on rules.wizards.com! di Charlotte Sable
    • Judge Stream di Gareth Tanner
  • Projects & Jobs
  • Community and Program
    • Happy Anniversary! March 2012 di Johanna K. Virtanen
    • Judge Advancements – February 2012 Update di Carlos Ho
    • Judge Advancements – March 2012 Update di Michael Wiese
    • L3 applications and My Events di Jeff Morrow
    • Team Leading at Grand Prix di Andy Heckt
    • Recommendations for L1 Candidates by Brian D. Schenck
    • My First L0 di Michael Swager
    • Sharing Location info di Donato Del Giudice
    • Submit questions to Judge Center or to Judge Booth di Pete Jahn
    • Judge Center issue (reminder) by Brian Schenck
  • Policy and Tournament Operations
    • Sealed Deck GPT di Ivan Stefanov
    • Drafting Double-Faced Cards – When Can Players Look? by Eric Shukan
    • Misdirection and leading a player by Charlotte Sable
    • Intervening in Competitive REL? by Zie Aun Tan
    • Arena and Commiting to an Action by Alaric Stein
    • Is this collusion? di Jason Wong
    • Smartphone application in tournament di Camille Pouliquen
    • Question about tardiness at Competitive REL play di Jeff Einwiller
    • A few policy questions… di Michael Swager
    • Drawing Extra Cards or not di Martin Köhler
    • Simultaneous concessions at PTQ di Petr Hudecek
    • Top 8 "courtesy" deck checks di Tom Williams
    • When to call a judge at competitive and professional? by Chris Manrique
    • Update on DQ Cases and some DQ Reporting Tips di Eric Shukan
    • Hall of Fame gives players Club Level? di Even Lindell Heggø
    • [DCI Knowledge Pool] Bronze Level Scenario-Potential Problems! di Ben McDole
    • [DCI Knowledge Pool] Regular REL deck issue – BRONZE di David Zimet
  • March Events
    • GP LILLE 2012 – March 3-4
    • GP SEATTLE 2012 – March 3-4
    • GP INDIANAPOLIS 2012 – March 10-11
    • GP NASHVILLE 2012 – March 17-18
    • GP KUALA LUMPUR 2012 – March 24-25
    • GP MEXICO CITY 2012 – March 24-25
    • GP MELBOURNE 2012 – March 31 – April 1
    • GP SALT LAKE CITY 2012 – March 31 – April 1
    • GP TURIN 2012 – March 31 – April 1
  • April Events
    • GP MANCHESTER 2012 – April 21-22



Documents and Web Contents


March 20 IPG di Toby Elliott
Con un po 'di ritardo per evitare confusione durante la fine degli eventi di marzo, Toby ha rilasciato l'IPG, con data di applicazione a partire dal 12 aprile.
Link per il download


Judge Wiki Content Discussions – Summary by Michael Wiese
Nelle ultime settimane, Michael ha chiesto di presentare i contenuti per varie pagine per la Judge Wiki. Ora siamo riusciti a migliorare le vecchie e creare nuove pagine Wiki. Grazie a tutti coloro che hanno partecipato a questo processo, soprattutto ai Judge che hanno lavorato su quelle pagine.
Il primo argomento è stato riguardo i iDeck Checks. Grazie per il vostro input e a Derek Landini per la revisione.
L'argomento successivo è stato Arbitrare al tuo primo GP aka Guida per i principianti. Grazie a Ryan Dobesh che ha creato questa pagina.
L'ultimo argomento finora è Annunci del Torneo. Grazie a Mackenzie Stratford per la revisione e per l'unione di input da varie pagine.
Ringraziamenti speciali a Christian Gawrilowicz e Jurgen Baert per aver dato supporto addizionale.


IMJ – February – PT and GP staff lists (with photos) by Riccardo Tessitori
Benvenuti alla seconda puntata di InternationalMagicJudges.net.
Nel mese di gennaio, abbiamo introdotto la home page, che vorremmo contenesse tutti i link ai 30 siti web più utili per i Judge Magic
Questo mese presentiamo la pagina riguardo PT e GP staff list.
Il mese prossimo, introdurremo "La carta del mese", uno strumento di apprendimento per le regole di Magic.
È possibile controllare tutti gli aggiornamenti mensili
qui


Judge Article of the Year – Winner! di Christian Gawrilowicz
Dei quattro concorrenti alla votazione finale Matteo Callegari esce vincitore con il suo articolo Working together for a better community: the Italian Magic Judges website.
Congratulazioni a lui, agli altri finalisti (David De La Iglesia, Fabian Peck, Justin Turner), e a tutti gli altri partecipanti e grazie a voi tutti che avete votato!


Judge Articles March 2012 di Philip Schulz

MTR now up to date on rules.wizards.com! di Charlotte Sable
Le MTR sono ora disponibili e aggiornate su rules.wizards.com. Sentitevi liberi di usarle come riferimento, studio, ecc. Se trovate errori, si prega di contattare Charlotte Sable.


Judge Stream di Gareth Tanner
Paul Smith sarà in streaming ogni Martedì (21:00 GMT, 04:00 EST; 13:00 PST). Lo streaming (e la registrazione per rivederlo dopo) può essere trovatoqui
Tutte le registrazioni riguardo i precedenti argomenti possono essere trovati qui (Attenzione: Questo canale contiene alcuni video personali)


Projects & Jobs

Projects è una nuova sezione dei sommari della lista DCIJUDGE-L. Tutte le chiamate all'azione per i progetti possono essere trovate qui.
Lista completa dei progetti del Judge Program

I seguenti progetti sono in cerca di collaboratori:

The Knowledge PoolSi cercano 2-3 Judge L2 + con un inglese fluente come collaboratori, che siano in grado di partecipare rispondendo alle discussioni tramite e-mail (2-3 volte a settimana). Interessati? Contattate David De La Iglesia

Creative Fun Ideas sta lentamente prendendo più sostanza sulla Judge Wiki( descrizion
e del progetto
). Se sei interessato a contribuire, contatta Richard Drijvers

Il progetto Flashcard sta cercando 1-2 persone in più a breve termine per aiutare con gli ultimi ritocchi delle CR flashcards. Sì, per la prima volta ci saranno flashcards per lo studio delle Comprehensive Rules! Contatta Ryan Stapleton se vuoi dare una mano!.

Wiki Content for Tournament Operations
Jurgen Baert, Michael Wiese e il loro team scrivono e revisionano articoli riguardo vari aspetti delle operazioni da torneo.

Hanno bisogno del vostro feedback:
  • Il contenuto ti è stato utile? Hai imparato qualcosa?
  • Hai fatto leggere queste pagine al tuo local Judge (incluso ai candidati)?
  • Ti è piaciuta la discussione sulla Judge mailing list?

E, cosa più importante:
  • Che cosa possiamo fare per migliorare questa idea del progetto?
  • Di quali argomenti vorresti sentir parlare in futuro?


Community and Program


Happy Anniversary! March 2012 di Johanna K. Virtanen
Johanna Virtanen:"È tempo di un'altra lista di compleanni di Judge.
Qui ci sono i Judge che sono con noi da 10 o 5 anni."
Scelto come veterano del mese Daniel Ojcius.
Questo mese, abbiamo un anniversario di Livello 3: Wearn Chong.


Judge Advancements – February 2012 Update di Carlos Ho
Carlos Ho: "Posso felicemente annunciare che abbiamo ora 96 nuovi Judge L1 e 18 nuovi Judge L2. Ottimo! E anche, un nuovo L3 in Europa! Se sei un L2 + che sta testando un nuovo L1 ad un evento, cerca di scattare una foto del candidato con una camicia da Judge e caricala nel Judge Center durante l'immissione della review ".
Puoi trovare la lista completa qui here.


Judge Advancements – March 2012 Update di Michael Wiese
Michael Wiese: "Ciao Judge, sono felice di annunciare per la prima volta gli avanzamenti per marzo. Un grazie a Carlos Ho che l'ha fatto prima di me.
Ma ora posso annunciare 103 nuovi L1 per marzo, insieme a 25 nuovi L2 e un nuovo L3: questi sommati sono 129 avanzamenti per marzo 2012. Accanto al nuovo L3 abbiamo il primo Judge a Cipro, che è fantastico."
Puoi trovare la lista completa qui here.


L3 applications and My Events di Jeff Morrow
Jeff Morrow: "La funzionalità My Events sul sito Wizards è sparita via di nuovo, e sarà probabilmente inutilizzabile per qualche tempo.
Per quelli di voi che faranno domanda da L3 a breve termine, se si è sicuri di aver soddisfatto i requisiti di eventi, andate avanti e fate l'application non appena avete il resto della vostra checklist completata. Il comitato di verifica checklist richiederà un elenco di eventi alla Wizards per confermare.
Se non siete sicuri se abbiate o meno soddisfatto i requisiti sugli eventi, mailto:eric.sorensen@wizards.com contattate Eric Sorensen e chiedete una lista degli eventi.


Team Leading at Grand Prix di Andy Heckt
Andy Heckt: "Con l'avvento della checklist L3, molti L2 stanno cercando di fare da team leader. Ho dato istruzioni agli HJ dei GP comunque di utilizzare solo 1/2 dei loro slot (arrotondato per eccesso) per gli L2 di Domenica perché vedo la necessità che gli L3 diano l'esempio di domenica. Per questo motivo, gli slot forniti per gli L2 come team leader sono la priorità per coloro che hanno maggiormente completato la loro checklist L3, mentre stiamo attraversando la transizione della ridefinizione del livello e il desiderio più grande per i Judge è diventare L3.
Spero che questo sia chiaro e se avete domande, chiedete pure!
"


Recommendations for L1 Candidates by Brian D. Schenck
Aggiornamento mensile di Brian Schenck, DCIX Manager, per i test L1.
  • Le policy per L1 comprendono il JAR e la sezione MTR 2, 10 e Appendice B.
  • Le abilità innescate sono molto popolari recentemente ed è importante sapere come gestirle correttamente.
  • La fase di combattimento risulta difficile a molte persone.
  • Conoscenza approfondita dei livelli non è necessaria, ma è importante essere in grado di determinare forza e costituzione delle creature.
  • "Tu" si riferisce sempre al controllore, le carte devono essere lette attentamente.

La lettura completa delle CR non è richiesta per diventare L1, ma molte altre risorse sono disponibili (FAQ e articoli). Si consiglia di sostenere almeno tre esami di Pratica - Facile prima della prova.


My First L0 di Michael Swager
La mentorship non è richiesta a un L1, ma naturalmente tutti i L1 sono invitati a contribuire alla crescita della comunità locale. Al mentore L1 è permesso di parlare e commaentare i test di Pratica con il candidato L0, e dovrebbe trovarne i punti deboli, facendo in modo che sia pronto a sostenere l'esame; inoltre è richiesto che lo aiuti nella ricerca di un L2 che potrebbe certificarlo.


Sharing Location info di Donato Del Giudice
Da Dieter Schoeters, Manager Eventi Europei: "In generale, quando un evento non è stato pubblicato sul sito significa che la location non è pubblica, anche se potrebbe essere stata già comunicata ai Judge. Quindi è meglio non condividerla fino a quando la scheda non diviene pubblica."


Submit questions to Judge Center or to Judge Booth di Pete Jahn
Se create delle domande per i candidati L1, inviatele al Judge Center (piuttosto che al Judge Booth), poichè questo ha la priorità ed è sempre apprezzato, soprattutto se riguardano nuove carte e nuove parole chiave. Le domande ideali sono di solito dirette e il più specifiche possibile.


Judge Center issue (reminder) by Brian Schenck
Promemoria per le questioni riguardo il Judge Center che dovreste condividere con le vostre comunità:
  • Un feedback deve essere presentato, con il numero DCI e ID dell' esame, al fine di attivare o rinnovare l'iscrizione da Rules Advisor. Senza iscrizione RA, non è possibile creare l'esame di Pratica.
  • I nuovi livelli dei Judge vengono controllati settimanalmente da Eric Sorensen, quindi ci vogliono circa due settimane perchè venga effettuato l'aggiornamento sul sito.
  • L'anno è bloccato nel 2010, quindi sii sicuro di evidenziare "Questo è del 2012 ..." nel campo dei punti di forza.


Policy and Tournament Operations


Sealed Deck GPT di Ivan Stefanov
C'è stata una certa confusione per i GP Trial Limited, su dove e quando ci dovrebbe essere un taglio a Top 4 invece di Top 8. Le MTR permettono ad un GP Trial di essere svolto con un taglio a Top 4 invece di Top 8, se un turno extra di svizzera viene eseguito. Tuttavia, i documenti pubblici relativi a questi eventi le sostituiscono, e in questo caso nel Limited il taglio dovrebbe essere al Top 8. Questo ha portato ad un nuovo dibattito sui draft in un torneo da otto persone. E' consentito fare il Top 8 con i mazzi Sealed utilizzati nei turni di svizzera.


Drafting Double-Faced Cards – When Can Players Look? by Eric Shukan
Non c'è una policy ufficiale che riguarda il quando i giocatori sono autorizzati a guardare le carte a doppia faccia durante il draft, comunque ci sono stati una serie di indagini accadue di recente che coinvolgono le carte a doppia faccia, e vale la pena discutere alcune 'best practice' utilizzate durante i draft "chiamati" degli Star City Games Draft Open e Grand Prix.
Alcune buone idee che sono emerse:
  • Richiedere ai giocatori all'apertura del booster di rivelare tutte le carte a doppie faccia, e dare loro il tempo di guardare le altre carte.
  • In un draft chiamato dall'arbitro, consentire ulteriori 5 secondi prima di prendere il booster successivo per rivedere le carte a doppia faccia che sono state passate / prese.
  • Al di fuori dei tempi consentiti, i giocatori sono comunque tenuti a concentrarsi esclusivamente sulle proprie carte e a non guardare in giro.


Misdirection and leading a player by Charlotte Sable
La questione è stata sollevata riguardo il 'coaching' e la carta Misdirection giocata in modo non corretto, cambiando bersaglio di una magia a se stessa. Originariamente, la decisione presa è che l'intero lancio della magia sia errato in questo caso, a causa di bersaglio illegale, e quindi si dovrebbe tornare indietro. Dopo una discussione, si è stabilito che fosse 'OK' parlare con un giocatore che abbia già giocato la Misdirection, in quanto la carta è obbligata a cambiare il bersaglio, e può farlo solo in risoluzione. Ciò porterebbe a nessuna 'scelta' realmente possibile al giocatore, tranne quella corretta.


Intervening in Competitive REL? by Zie Aun Tan
Un giocatore lancia Virtù Intangibile e subito dopo dichiara due token come attaccanti. Il suo avversario risponde bloccando con Sputa Fumo piuttosto che sacrificare in risposta per uccidere una delle pedine. Dobbiamo considerare che il ritmo di gioco elevato da parte del giocatore attaccante sia un sufficiente motivo per un intervento a REL Competitive? Nessuna infrazione si è verificata e non è successo nulla di illegale, quindi a meno che non vi sia potenzialmente altro riguardo la situazione, nessun intervento è richiesto. In Regular REL un Judge potrebbe, dopo la partita, parlare con il giocatore meno esperto per spiegare le opzioni in situazioni come questa (ad esempio rispondere agli incantesimi).


Arena and Commiting to an Action by Alaric Stein
Due interessanti argomenti di discussione:
  1. Quando un giocatore ha compiuto un'azione? Il giocatore deve mantenere una scelta fatta di getto, o un avversario può 'far tornare indietro' un'azione prima che sia completamente risolta, come per esempio far tornare una creatura sul campo di battaglia mentre sta ancora 'sospesa' sul cimitero? In generale, fino a quando un'azione non è completamente risolta, vale a dire in questo esempio la creatura messa nel cimitero, è ok eseguire un backup e fare un'altra scelta. Il presupposto è che una decisione non è 'finale' fino a quando tutto non sia stato risolto.
  2. "Il mio cavaliere lotta con il tuo Goyf" (c'è Arena in gioco). Un giocatore ha usato un linguaggio che, pur non usando il termine tecnico 'target', comunque intende chiaramente quello che sta accadendo. Da quanto si legge nelle attuali policy, questo è accettabile, anche se una revisione del linguaggio potrebbe essere necessaria in futuro.


Is this collusion? di Jason Wong
Un giocatore chiede al suo avversario di concedergli l'incontro, offre quindi uno split del premio, accettato, poi chiede di nuovo una concessione. Questa è collusione/corruzione?
Il paragrafo 5.4 (Condotta antisportiva - Corruzione e Scommesse) delle IPG riporta all'esempio C: 'Un giocatore chiede di concedere in cambio di una divisione del premio'. Il giocatore A deve ricevere un DQ per l'offerta, e il giocatore B è potenzialmente in grado di ricevere una squalifica se non ha chiamato un Judge immediatamente.


Smartphone application in tournament di Camille Pouliquen
Una richiesta è stata fatta circa l'uso dello smartphone nei tornei. Con la MTR in fase di aggiornamento per il momento si può dire questo, nessuna risposta è stata data al momento. Informazioni sugli aggiornamenti MTR possono essere trovati nella sezione documenti.


Question about tardiness at Competitive REL play di Jeff Einwiller
Anche se ci sono molti giocatori che sono in ritardo, all'inizio di un round di un evento competitivo (come un GPT), questo non significa che dobbiamo ritardare il torneo. Possono avere un ottimo motivo perché non erano lì in tempo - ma la linea di principio resta che avrebbero dovuto comunicare a voi che avevano bisogno di tempo e avrebbero potuto fare tardi.


A few policy questions… di Michael Swager
La prima domanda riguarda quanto dovremmo aiutare ed educare i giocatori a REL Regular: se un giocatore ci chiede se avere una seconda Thalia (che è leggendaria) sul campo di battaglia avrà un effetto che verrà aggiunto al primo, gli dovremmo dire o meno che le Thalia saranno messe nel cimitero a causa della regola delle leggende?

Le MTR dicono: "I Judge sono incoraggiati ad aiutare i giocatori a determinare informazioni pubbliche, ma devono evitare di assistere i giocatori con informazioni sullo stato derivato del gioco". Dal momento che tutte le informazioni derivate sono libere a REL Regular, questa frase si trasforma sostanzialmente in "I Judge sono incoraggiati ad aiutare i giocatori per determinare informazioni non-private."
Ciò significa che dovremmo educare i giocatori e che ciò può essere fatto dicendo loro chiaro e tondo che due Thalia non possono essere sul campo di battaglia, allo stesso tempo, o suggerendolo, a seconda di quale sia il vostro approccio educativo preferito.

La seconda domanda riguarda un argomento sempre complicato, ma è anche una che può capitare spesso: se i giocatori ci chiamano perché c'è una discrepanza sui punti vita, che è nata molti turni prima di essere notata, come possiamo sapere quale giocatore ha segnato il corretto numero di punti vita? Naturalmente non c'è una risposta assoluta, e abbiamo bisogno di indagare e determinare ciò che potrebbe essere successo, se semplicemente non si riesce a trovare alcun motivo per dubitare di entrambi i giocatori, allora forse è importante notare che i giocatori sono tenuti a tenere traccia della loro vita totale (ma non esiste alcun obbligo per i punti vita dell'avversario). Un importate ed utile suggerimento da Kaja Federowicz che vale la pena menzionare: "Queste discrepanze sono tra le più difficili chiamate ai tavoli. A volte non c'è assolutamente alcun modo per determinare quale versione è quella più accurata, ma i giocatori si aspettano che noi prendiamo una decisione giusta. Qualunque cosa tu decida, spiega quanto sia difficile per noi, e ricorda: non si tratta di chiedere scusa. Si tratta di far capire la nostra decisione (e in parte di farli sentire ... responsabili), in modo che non si sentano 'truffati dal Judge'."


Drawing Extra Cards or not di Martin Köhler
Martin Köhler fa una lista di alcune interessanti situazioni che possono aiutare a capire quando DEC è l'infrazione commessa.


Simultaneous concessions at PTQ di Petr Hudecek
In un PTQ, due giocatori raggiungono la fase finale, nessuno di loro vuole il viaggio premio e l'invito, ma entrambi vogliono il secondo premio in premio in denaro e / o prodotto, e cercano di concedere. Cosa dovremmo fare in questo caso?
Prima di tutto dobbiamo ricordare che i premi di viaggio, bye e premi simili non possono essere convertiti in contanti e quindi non possono essere divisi. Se ci si trova in una situazione in cui nessuno dei due vuole il vincere il primo premio, entrambi preferendo il secondo premio? Beh, si può dividere il secondo posto, e nessuno arriva per primo. Alcuni Judge suggeriscono che i giocatori possono giocare la partita e il vincitore sceglie il premio che vuole. Ma il miglior suggerimento è quello di zio Scott: quando c'è un premio che non può essere diviso, né ha un valore monetario - vale a dire, i tre bye di un GPT o l'invito ad un PT e biglietto aereo - allora è fortemente consigliato di assegnare tutti gli altri premi in base classifica dopo la svizzera. Quindi, coloro che non vogliono i premi "della top" possono ritirarsi prima di eseguire il taglio a Top 8 (o Top 4), e solo chi vuole vincere sarà in competizione. Può essere difficile convincere alcuni TO a cambiare, ma questo è un sistema ideale in cui "tutti vincono".


Top 8 "courtesy" deck checks di Tom Williams
I controlli "di cortesia", effettuati prima che gli incontri del Top 8 di eventi competitivi come GPT e PTQs, sono diversi dai deck check normali, perché non aspettiamo che i giocatori presentino il proprio mazzo ai propri avversari prima di raccoglierlo. L'equivoco è che si pensa che non si può ottenere una sanzione da un controllo "di cortesia", mentre in realtà, è possibile.
Noi NON dovremmo penalizzare un "errato de-sideboard" da un controllo di cortesia. Se scoprite bustine segnate, dite al giocatore di cambiarle prima che il Top 8 cominci. Nessuna sanzione, a meno che non ci sia motivo di procedere ad una seria indagine.
Se si scopre una carta illegale per il formato, o di una mancata corrispondenza tra il mazzo e la lista, si applicano l'appropriate infrazioni, penalità e rimedio. Il game loss si applicherà ai quarti di finale di quel giocatore.


When to call a judge at competitive and professional? by Chris Manrique
Cosa succede se si gioca un mazzo che si presta a parecchie GRV da parte dell'avversario? Il giocatore di questo mazzo ha la responsabilità di ricordare al suo avversario gli effetti come quello di Canto di Orim? Sembra che ci sia un accordo che non sia responsabilità del giocatore, e che chiamare un Judge per ciascuno degli errori del suo avversario sia corretto.


Update on DQ Cases and some DQ Reporting Tips di Eric Shukan
Da Erik Shukan, leader della investigation sphere scrive: _"Sono felice di dire che le indagini sono aggiornate a dicembre 2011 - siamo esattamente di nuovo nei tempi previsti.
Qui sono alcuni suggerimenti sui report delle DQ, per aiutare il team ad essere più efficiente e permettere loro di prendere le migliori decisioni:
  1. Dare al giocatore la possibilità di scrivere una dichiarazione. Se rifiuta, menzionarlo nel report.
  2. Scrivi la tua dichiarazione prima di leggere la dichiarazione del giocatore per evitare di basarti su ciò che il giocatore ha scritto. Il report deve riflettere il tuo punto di vista."


Hall of Fame gives players Club Level? di Even Lindell Heggø
Da Scott Larabee, Organized Play Manager:
  • Per il 2012 Pro Club (la versione con i livelli da 1 a 8),i membri della Hall of Fame sono almeno livello 5. Questi benefici durano fino alla fine del 2012.
  • Per il 2013-2013 Pro Club (the Silver, Gold, Platinum version), i membri della Hall of Fame non hanno un livello automaticamente, però hanno i loro benefici che riflettono in gran parte quelli del livello Gold. Questi benefit partono dopo il PT Avacyn Restored.


[DCI Knowledge Pool] Bronze Level Scenario-Potential Problems! di Ben McDole
Scenario


[DCI Knowledge Pool] Regular REL deck issue – BRONZE di David Zimet
Scenario


March Events


GP LILLE 2012 – March 3-4

GP coverage

lista Judge con foto

Head Judge: Carlos Ho
Mi sono divertito moltissimo facendo l'Head Judge al GP Lille. È stato il terzo GP Francese nel quale ho fatto l'Head Judge in fila, e dopo aver trascorso 6 mesi a vivere in Francia poco prima di questo GP, ero molto più fiducioso delle mie competenze di lingua francese, e ho davvero apprezzato il poterle mettere a frutto. E sono state utili, anche per chiedere alle persone a caso per strada la sera di domenica indicazioni per bar o pub che potessero essere ancora aperta per un gruppo di Judge . Mi è piaciuto anche lavorare con Judge provenienti da tutto il mondo, come l'Argentina, Cina e Costa Rica; questi eventi stanno diventando sempre più internazionali, e questo mi piace. Vorrei ringraziare tutto il team per aver reso questo evento, il secondo più grande GP dell'anno, così tranquillo. Merci beaucoup, mes amis!

Head Judge: Kevin Desprez
E ' stato un piacere andare a vedere i miei vecchi amici, non solo quelli nello staff del GP, ma anche della città nella quale ho vissuto a 7 anni. Vorrei caldamente consigliare di non fare da HJ ad un evento quando si è afflitti da una malattia simil-influenzale: rende le cose molto più difficili e molto meno divertenti...
Alla fine, ho trascorso una bella giornata, grazie al grande staff che abbiamo avuto lì.
Penso che la naturale conclusione è che è stato il GP più ammalato che ci sia mai stato :D

Coordinatore Regionale: Alexis Rassel
Il GP Lille è stato il mio primo GP Francese da RC. È stato molto impegnativo per gestire la selezione del personale, ma con l'aiuto della comunità RC e gli HJ, tutto è andato molto bene.
Mi è piaciuto molto lavorare con Carlos, Kevin e Glen e, naturalmente, tutti gli Judge che c'erano. Spero che tutti si siano divertiti tanto quanto me. Non vedo l'ora di vedervi al GP Lione :-)

Giramondo:
Alejandro Raggio, Argentina
Arick Dickerman, Costa Rica
Wang Fang, China


GP SEATTLE 2012 – March 3-4
GP coverage
Lista Judge con foto

Head Judge: Chris Richter
Sono stato più che felice di rilevare come il mio primo GP sia andato da solo. Al GP Seattle/Tacoma abbiamo avuto 1.156 giocatori, 15 turni e relativamente pochi problemi. Grazie all' organizzatore del torneo (Tim Shields and Games Cascade) il personale e i giocatori per un evento di successo.

Coordinatore Regionale: Aaron Hamer
Il GP Seattle è stato fantastico - l'hotel era fantastico, il cibo era ottimo, i Judge erano fantastici, e c'erano anche i cupcake! Non posso dire abbastanza cose buone sullo staff e come l'evento sia andato - la mia unica lamentela è che ho visto molti di voi per così poco tempo. Lo facciamo diventare regolare, va bene? ;)


GP INDIANAPOLIS 2012 – March 10-11
GP coverage
Lista Judge con foto

Head Judge: Riccardo Tessitori
Il GP Indy è stata un'esperienza molto bella, Organizzatore impressionante, luogo bellissimo (eravamo allo stadio degli Indianapolis Colts!), ottima compagnia, un'esperienza interessante, l'unica cosa che potrei chiedere oltre a questo sarebbe avere pochi giorni per visitare la zona e divertirmi con i miei amici .... quindi .... arrivederci a presto!

Coordinatore Regionale: Dan Stephens
Il Grand Prix Indianapolis si è concluso con molti giocatori e Judge felici. Ci sono state un sacco di belle storie condivise, nuove amicizie fatte, e fantastiche esperienze per tutti. I mazzi High Tide non hanno potuto fermare il GP Indy dall'essere un successo fantastico!

Giramondo:
Arick Dickerman, Costa Rica
Kevin Desprez, France


GP NASHVILLE 2012 – March 17-18
GP coverage
Lista Judge con foto

Head Judge: Jeff Morrow
Il GP Nashville si è rivelato un evento molto tranquillo, e un fine settimana molto divertente! Vorrei ringraziare a Donnie Noland, RC Jared Sylva, e il coordinatore dei Judge
James Elliott per avermi aiutato a rendere questo torneo un grande successo!

Coordinatore Regionale: Jared Sylva
Il Grand Prix: Nashville ha messo in mostra uno dei luoghi più suggestivi del circuito dei Gran Prix ed è servito anche come vetrina per la fiorente Comunità Judge del Tennessee. Jason Flatford è stao un ospite meraviglioso e l'intera comunità Judge del Tennessee ha visto la crescita di grande talenti locali che porteranno l'emozioni dal GP Nashville tornati a casa nei loro negozi dove giocano!

Giramondo:
Jorge Antonio Penailillo Monckeberg, Chile


GP KUALA LUMPUR 2012 – March 24-25
GP coverage
Lista Judge con foto

Head Judge: James Mackay
Non potevo lasciare che il "Judge a due teste" prendesse in consegna tutto l'evento, si è discusso su come strappare le due camicie a metà e cucirle insieme una sorta di zombie-ibrido-blu-rosso, che sembrava una violazione della politica sulle divise, quindi ho dovuto intervenire per alleviare Wearn di una delle sue camicie...
Per tutti sono stati grandi momenti, un'altra super esperienza di sfida - non vedo l'ora che arrivi il prossimo!

Head Judge e Coordinatore Regionale: Wearn Chong
E la risposta è ... ho avuto modo di indossarle entrambe! Sabato ho avuto il privilegio di essere con la camicia rosso scuro supportato da uno staff Judge impressionante che comprende James Mackay, e la domenica James ha preso il comando e ho avuto modo di mettere sulla mia camicia blu come Coordinatore Regionale per il SE Asia. Il fine settimana è andato liscio, abbiamo certificato 4 nuovi giudici L2 e giocatori, e i Judge hanno avuto grandi momenti. Tutto sommato, un grande fine settimana per tutti!

Giramondo:
Daniel Kitachewsky, France
Fabian Peck, Australia
Jonathon East, New Zealand
Kim Warren, Great Britain
Raymond Fong, Great Britain
Takeshi Miyasaka, Japan


GP MEXICO CITY 2012 – March 24-25
GP coverage
Judge list with photos

Head Judge and Coordinatore Regionale: Damian Hiller
Il GP del Messico è passato ed è stato esplosivo! Lupi mannari, vampiri, fantasmi e così via non erano all'altezza per la banda ben preparata di Judge che si sono presentati a Città del Messico. Quando, dopo un fine settimana pieno di magia si chiede un giocatore: "Come è andato questo fine settimana" e risponde "Ho fatto 2-6" e si continua con "Ti sei divertito?" E la risposta è "Sì, è stato fantastico!", sai che hai fatto un buon lavoro qui. Con il primo dei tre GP latino-americano fatto, tutta la comunità attende con ansia per ciò che accadrà a San Paolo e poi San José!

Head Judge: Hector Fuentes
Ospitare questo meraviglioso evento è stata una delle cose che la comunità Judge messicana stava aspettando, per mostrare ai nostri amici in tutto il mondo l'ospitalità e amicizia che rende questo programma il migliore. Abbiamo avuto 4 giorni di buone storie vecchie e nuove , buone avventure e la possibilità di incontrare nuove persone, che ci aspettiamo di vedere negli eventi in futuro!

Giramondo:
Adrian Estoup, Argentina
Alejandro Raggio, Argentina
Alexei Gousev, USA
Andrés Abujatum, Chile
Cassidy Melczak, USA
David De La Iglesia, Spain
Federico Donner, Uruguay
John Alderfer, USA
Jorge Antonio Penailillo Monckeberg, Chile
Jose Nazareno, Argentina
Rodrigo Gimenez, Brazil


GP MELBOURNE 2012 – March 31 – April 1
GP coverage
Lista Judge con foto

Head Judge: Nathan Brewer
Guidare il più grande evento in Australia (finora) è stata facilitato da un team fantastico di Judge. Un enorme grazie a tutti coloro che hanno contribuito a rendere fantastico il mio fine settimana, dai giocatori ai negozianti ai Judge. Non vedo l'ora di rivedervi l'anno prossimo:)

Coordinatore Regionale: James Mackay
Un evento straordinario nella mia città natale - mi sento come se avessi chiuso il cerchio, dato che il mio primo GP è stato qui nel 2005. Un grande fine settimana per la comunità, con molti L1 e promozioni a L2 - Il South East Asia sta veramente crescendo bene! Go Team!

Giramondo:
Aaron Hamer, USA
Arthur Wu, Taiwan
Chin Kai Ong, Singapore
Hans Wang, Taiwan
Hosea Chong, Malaysia
Jason Lemahieu, USA
Rajesh Ganesan, Malaysia


GP SALT LAKE CITY 2012 – March 31 – April 1
GP coverage
Lista Judge con foto

Head Judge: Chris Richter
Ringrazio tutto lo staff e i giocatori che hanno contribuito a rendere l'edizione 2012 del Grand Prix Salt Lake City un così grande successo. Questa era la prima volta che tre diversi Grand Prix sono stati eseguiti nello stesso fine settimana in tutto il mondo. Salt Lake City è stato l'ultimo a partire, e ha finito anche per essere il più grande. Un grazie speciale a quei sette Judge che sono venuti per giocare nell'evento e sono stati aggiunti il sabato mattina per gestire la folla molto più grande del previsto. Il personale Judge 'potenziato' è stato perfettamente in grado di gestire il grande evento, e ha avuto a che fare con lo spostamento di alcune partite in un piano separato a causa di problemi di spazio per un paio di turni. L'affluenza di giocatori e Judge allo spettacolare evento dimostra che è Magic è vivo e vegeto nella regione montuosa degli Stati Uniti. Speriamo che non dover attendere altri sette anni per il prossimo Grand Prix in Salt Lake City.

Coordinatore Regionale: Sean Catanese
Il Grand Prix Salt Lake City sarà ricordato non solo per le aspettative di affluenza quasi doppiate e una grande conferenza in streaming in tutto il mondo, ma anche per l'enorme sviluppo che la parte occidentale degli Stati Uniti (e altrove) ha vissuto a causa di esso.
Questo GP ha stabilito un record per nuovi Judge nel programma, con 16 L1 nuovi, tra cui otto dallo Utah, due ciascuno dalla California e Wyoming (uno stato con soli tre Judge prima del GP), e uno nuovo L1 in Arizona, Montana, Nevada e New Mexico. Questi esami degli L1 sono anche degni di nota per il loro punteggio alto, con un solo esame L1 fallito durante il fine settimana.
Anche quattro candidati livello 2 sono stati promossi nel GP, tra cui:
  • Kevin Long da Los Angeles, California (ha inoltre presentato un seminario su come condurre le investigation durante la conference!)
  • Tj Morrison da Clovis, California (Il primo L2 nello Stato della vasta regione di Central Valley!)
  • Josue Rodriguez da Puerto Rico (applaudito durante l'evento da parte dell'uomo che lo ha certificato per L1, Gustavo Otero de Leon!)
  • Alex Jacques da Kansas City, Missouri (secondo L2 dello Stato, e suo fratello anche certificato per L1 durante il fine settimana in un altro evento!)
Tutti insieme, questo è stato un weekend fantastico, e uno che non dimenticherò presto.

Giramondo:
Federico Donner, Uruguay
Victor Lira De Vasconcelos, Brasil


GP TURIN 2012 – March 31 – April 1
GP coverage
Lista Judge con foto

Head Judge: Jurgen Baert
Il GP Torino è stato una favola!
Grazie a Wouter Maenhaut e Danny Brosens per la grande organizzazione. Cristiana Dionisio, ti ringrazio per essere una fantastica RC! Kevin Desprez e David de la Iglesia: ottimo lavoro in occasione dei Public Event, sapevo che potevo fidarmi di voi per questo e l'avete dimostrato alla grande! Mirko Console e Matteo Callegari, grazie per aver reso venerdì una favola per tutti, sia per l'evento che per la conference! Un grazie molto speciale a Jeff Morrow (l'unico J-Mo) per aver reso questo mio GP il migliore finora, e per essere un HJ fantastico. Grazie anche per le serate a te e Gijsbert Hoogendijk (solo per citarne due), ho avuto un grande momento! Oh, e Jeff: alla scoperta di Eataly ... Sono senza parole! Infine (ultimo, ma non meno importante come si dice): mi piacerebbe ringraziare tutto lo staff di questo evento, questo è stato il più regolare GP nel quale sono mai stato HJ ed è grazie a voi ragazzi! Non appena l'evento comincia, siete voi quelli che lo fanno andare avanti e fermare, e posso onestamente dire che hai fatto è fantastico! Complimenti a ciascuno di voi! Per il giorno 1, All-Stars Riccardo Tessitori e Kim Warren meritano una menzione speciale. Per il Day 2 in particolare: Fabio Ivona, Gianluca Bonacchi e Walter Zarà - ben fatto!

Head Judge: Jeff Morrow
Ho avuto l'onore di essere invitato a viaggiare fino in Europa per essere uno degli Head Judge per il GP Torino. Grazie al personale ottimo, questo è stato uno dei GP più veloci e più lisci che abbia mai visto! In particolare, vorrei ringraziare l'HJ Jurgen Baert, la RC Cristiana Dionisio, il TO Wouter Maenhaut, e il XO Riccardo Tessitori. E mi vorrei congratulare in particolare con il nostro nuovo L3, Stefan Ladstätter!

Coordinatore Regionale: Cristiana Dionisio
Il GP Torino è stato un torneo bellissimo grazie a Jurgen Baert e Jeff Morrow e TUTTI i 70+ Judge che hanno reso questo evento speciale.
Un ringraziamento speciale va a Wouter Maenhaut che ha fornito lo spazio, televisori e cibo per la Judge Conference e ci ha mostrato quanto incredibile possa essere un TO, Farina Alessandra le cui foto sono semplicemente stupefacenti ("MaGiC CoVeRaGe by Alessandra Farina?":http://www.facebook.com/#!/magiccoverage) e lei illumina il luogo con la sua professionalità e competenza, Philipp Daferner e Matteo Callegari che hanno esaminato i Judge fino alla fine del GP. Infine congratulazioni a Luca Romano, Antonio Jose Rodriguez Jimenez e William Tiddi che sono diventati L2 e Stefan Ladstätter che ha ragigunto il livello 3. Ho parlato praticamente per 3 giorni senza fermarmi e alla fine ho perso la mia voce, quindi non posso disturbare nessuno per qualche tempo :)


April Events


GP MANCHESTER 2012 – April 21-22
GP information
Lista Judge con foto

Head Judge: Kevin Desprez
Un nuovo GP per Carlos e me in tag team. Ci stiamo abituando ad essere HJ ad eventi insieme e ora sappiamo cosa dobbiamo fare ognuno!
La prossima tappa per noi è Manchester, dove mi chiedo come Carlos riuscirà a presentarsi in lingua locale prima di passare all'inglese :D

Head Judge: Carlos Ho
Si torna a fare l'Head Judge al GP UK dopo averlo fatto al GP Londra lo scorso anno? Lo faccio! Non vedo l'ora di arrivare a Manchester per cercare un po' di timido sole e godere di un rodizio brasiliano come abbiamo fatto a Londra. Peccato che la partita all'Old Trafford si svolgerà domenica pomeriggio, altrimenti avrei probabilmente cercato di ottenere i biglietti e di visitare il famoso stadio con qualche altro Judge, il che lo avrebbe reso un week-end ancora migliore. Tuttavia, sembra che sarà un bel torneo!

Coordinatore Regionale: Paul Smith
Sono entusiasta di essere quello che accoglierà il team dei Judge di Manchester, dove vedremo quanto l'oscurità è ascesa in assenza di Avacyn.
Vieni preparato per uno spettacolo allegro di ospitalità britannica, potrebbero non esserci tè e focaccine, ma speriamo che la birra e il curry saranno sufficienti, invece - e, naturalmente, per chi avrà il coraggio di partecipare o da fare da spettatore, ci sarà il karaoke. Oh sì, ci sarà il karaoke. Vi aspettiamo!

Giramondo:
John Alderfer, USA