Articoli
Attenzione: questo articolo è stato scritto oltre 1 anno fa! Alcuni contenuti potrebbero essere obsoleti.
Cranial Insertion 2011 - #08: 21 Febbraio (traduzione)
Articolo del 21-2-2011 a cura di Del Giudice Donato
Del Giudice Donato

Cranial Insertion
 
Eli Shiffrin, L3 Arizona, USA
Brian Paskoff, L2 New York, USA
Carsten Haese, L2 Ohio, USA
 
 
Go for the Goat[1]
Ovvero: Viva el Goatnapper
 
 
E' di nuovo quel momento: il momento di un'altra edizione di Cranial Insertion, con numerose domande sulle regole, risposte educative, scimmie e capre! I lettori più acuti ricorderanno che c'è già stato un articolo capra-centrico più di tre anni fa, con l'uscita di Lorwyn, ma non era abbastanza racCAPRicciante, e aveva anche troppo senso all'epoca.
 
Già, è il momento delle capre. Vedete, Go for the Throat mi sembrava un po' troppo ostile verso la mia gola dopo il mio ultimo attacco di bronchite, quindi ho deciso di addolcirlo un po'. Perché? Perché è ridicolo. Perché le capre? Perché è un gioco di parole. In Inglese, perlomeno. Potrei appena aver trovato un gioco di parole che nessuno dei nostri fantastici traduttori, per quanto straordinari essi siano, possa gestire.
 
Credo di aver danneggiato il tessuto della realtà. :(
 
Bé, vedremo la prossima settimana quanto il danno alla realtà sia grave. Per ora, diamo un'occhiata alle domande fresche dalla casella cranial.insertion@gmail.com! Avete altre domande? Inviatele, vi forniremo una risposta e potremmo pubblicare il vostro quesito in un articolo futuro!
 
 
Senza ulteriore indugio, BEEEEccatevi le domande!
 

 
Q: Snake Cult Initiation e Phyresis su una Mountain Goat avranno come risultato un segnalino veleno seguito da altri tre segnalini veleno?
 
A: Ssssssì. Il danno inflitto da una creatura con infettare è sempre danno inflitto, anche se il risultato è qualcosa di diverso dalla perdita di punti vita; qualsiasi abilità innescata “sabotatrice” (cioè che si innesca infliggendo danno a un giocatore) funzionerà.
 

 
Q: Posso potenziare una creatura estratta dal grimorio con Green Sun's Zenith?
 
A: Puoi potenziare una magia creatura indipendentemente da come la lanci, ma Green Sun's Zenith non ti dice di lanciare quella carta creatura che hai trovato. La metti semplicemente sul campo di battaglia. Poiché non la stai lanciando, non puoi nemmeno potenziarla.
 

 
Q: Se controllo Hellkite Charger, Koth of the Hammer e sette Montagne, posso usare la seconda abilità di Koth per pagare l'abilità del mio Hellkite Charger?
 
A: La seconda abilità di Koth somiglia molto a un'abilità di mana: è un'abilità attivata senza un bersaglio che aggiunge mana alla tua riserva di mana. Tuttavia, le regole per le abilità di mana hanno ricevuto un aggiornamento per limitare a una giusta misura l'eccezionalità di Koth: un'abilità di fedeltà non è mai un'abilità di mana. Quindi puoi attivare la seconda abilità di Koth solo durante la tua fase principale e poi il mana si svuoterà dalla tua riserva non appena passi alla fase di combattimento, prima ancora che l'Hellkite attacchi.
 

 
Q: L'abilità +1/+0 di Contested War Zone si applica solo a creature che stanno attaccando nel momento in cui l'abilità viene attivata?
 
A: Sì. L'insieme di oggetti influenzati da un effetto continuo generato dalla risoluzione di una magia o di un'abilità, se l'effetto agisce sulle caratteristiche di quegli oggetti, è fissato nel momento in cui la magia/l'abilità si risolve. La forza è una caratteristica e questo significa che attivare Contested War Zone durante il tuo mantenimento o la tua fase principale sarà improduttivo in un modo fantastico.
 

 
Q: Cosa succede quando uso Volition Reins sul Colos Yearling equipaggiato del mio avversario? Ricevo l'Equipaggiamento? Se no, rimane assegnato?
 
A: Nulla dice che guadagni il controllo dell'Equipaggiamento, quindi non ne guadagni il controllo. Tuttavia, non c'è neanche qualcosa che dica che un Equipaggiamento che non controlli non possa essere assegnato a una creatura che tu controlli: è solo che di solito è difficile costruire una tale situazione, dato che l'abilità equipaggiare può bersagliare solo le tue creature.
 
L'Equipaggiamento resterà assegnato finché il tuo avversario non lo attiverà per spostarlo di nuovo su una sua creatura o altro, ma nel frattempo l'Equipaggiamento potrebbe fare o no qualcosa di carino per te. Per esempio, Sword of Feast and Famine dà protezione alla creatura; ma la sua abilità innescata contiene “tu”, quindi il suo controllore, che è il tuo avversario, STAPpa le terre, mentre il giocatore danneggiato (che è ancora il tuo avversario!) scarta. Mortarpod dice che la creatura guadagna l'abilità di essere sacrificata per infliggere danno; Basilisk Collar dà alla creatura legame vitale, così sarai tu a guadagnare punti vita. Tuttavia, non potrai attivare l'abilità per pompare del Demonspine Whip e il tuo avversario controllerà l'abilità innescata di Argentum Armor. AHI!
 

 
Q: Se esilio il Wurmcoil Engine del mio avversario con Mimic Vat, lui riceverà le pedine Wurm o no, dato che Wurmcoil non è mai andato al cimitero?
 
A: Ma è andato al cimitero! Mimic Vat ha un'abilità innescata (nota “ogniqualvolta”, che è uno dei modi di denotare un innesco) e un'abilità innescata si innesca solo quando l'evento accade davvero. Se quell'evento si verifica, allora Mimic Vat si può innescare e così pure Wurmcoil Engine. Quindi il tuo avversario riceve le pedine.
 
Confronta questa dicitura con quella di Leyline of the Void, che impedisce all'evento “andare al cimitero” di accadere, impedendo al tuo avversario di ricevere le sue piccole pedine Wurmose e a Mimic Vat di funzionare.
 

 
Q: Posso usare i Phyrexian Rager di Apocalypse in Standard? Vorrei essere del tutto certo di non finire nei guai per questo!
 
A: Di sicuro non finirai nei guai, a meno che chi sta gestendo l'evento non abbia alcuna nozione delle Regole da Torneo di Magic. La legalità di una carta è determinata dal nome e, poiché Mirrodin Assediato rende il nome “Phyrexian Rager” legale per lo Standard, tutte le carte di nome Phyrexian Rager sono ugualmente valide. Ricorda, tuttavia, di usare bustine protettive opache! Il retro delle carte più vecchie molto spesso si distingue da quello delle più nuove.
 

 
Q: Leyline of the Void batte Red Sun's Zenith?
 
A: Solo a poker. Gli Zenith si mischiano nel tuo grimorio come parte del loro effetto quando si risolvono e non vengono mai messi nel cimitero, perché non sono in pila al momento del passo “vai al cimitero come ultima parte della risoluzione”. Ma, ragazzi, occhio a quella Leyline, vi giuro che ha una dozzina di assi nella manica!
 

 
Q: Cosa ottengo se uso Rite of Replication su un Cryptoplasm che copia Zodiac Goat?
 
A: Un sacco di capre pericolose! Quando si copia un oggetto, si ignorano la maggior parte degli effetti che modificano quell'oggetto, ma si tengono in conto gli effetti di copia. Quindi tutte le pedine (perché, ovviamente, chi è che lancia Rite of Replication non potenziato?) saranno Zodiac Goat… con l'abilità innescata “copia qualcos'altro”. Dato che Cryptoplasm guadagna l'abilità innescata come parte del suo effetto di copia, anche quella può essere copiata!
 

 
Q: Avete detto in un precedente articolo che le pedine di Hero of Bladehold possono attaccare chiunque, non solo colui che l'Hero sta attaccando. E se l'Hero sta attaccando Gideon Jura perché nel turno precedente ne è stata attivata l'abilità +2?
 
A: La prima abilità di Gideon influenza solo la dichiarazione degli attaccanti: mentre dichiari le creature attaccanti, devi attaccare Gideon. Tuttavia, qualsiasi creatura messa sul campo di battaglia attaccante aggira tale requisito, perché non è stata dichiarata attaccante, quindi può attaccare il giocatore.
 

 
Q: Posso copiare tutta la mia roba con Mirrorworks se ho in campo anche Mycosynth Lattice?
 
A: Funziona. In presenza di un'abilità innescata “entra sul campo di battaglia”, non se ne verificano le condizioni fino a che non sono stati applicati tutti gli effetti continui. Dopo che è passato attraverso tutti gli effetti di sostituzione, l'oggetto entra sul campo di battaglia, si applicano gli effetti continui, come quello di Mycosynth Lattice, e, infine, si verificano le condizioni di innesco.
 

 
Q: Into the Core “fizzla” se sacrifico uno dei suoi bersagli in risposta?
 
A: Una magia “fizzla” (per i più tecnici, questo significa “è neutralizzata in risoluzione per mancanza di bersagli legali” [2]) solo se tutti i suoi bersagli sono illegali. Se alcuni bersagli sono ancora legali, si risolve facendo più che può. In alcuni casi, come Wing Puncture, non accade nulla, perché la presenza di un bersaglio illegale fa sì che non avvenga nulla; nel caso di Into the Core, fai il più possibile ed esili l'unico bersaglio legale.
 
Tieni a mente che questo è vero solo quando un bersaglio diventa illegale dopo che la magia è stata lanciata. Hai bisogno di due bersagli legali per iniziare a lanciare Into the Core!
 

 
Q: Il mio Psychosis Crawler muore quando Teferi's Puzzle Box mi fa mettere la mano in fondo al mio grimorio?
 
A: Il tuo Crawler sarà 0/0 per un breve lasso di tempo, ma quella finestra sarà troppo piccola affinché vi cada attraverso. Le Azioni Basate sullo Stato sono ciò che mette una creatura 0/0 nel cimitero, ma le Azioni Basate sullo Stato non vengono controllate nel mezzo della risoluzione di una magia o di un'abilità. Anche se Teferi's Puzzle Box ha due istruzioni, sono parte della stessa abilità e non possono essere interrotte né da un giocatore, né da un'Azione Basata sullo Stato.
 

 
Q: Un Clone che copia Battering Craghorn muore e lo metto sotto Mimic Vat. Le pedine saranno Capre o Cloni?
 
A: Dopo che Clone ha lasciato il campo di battaglia, dimentica la sua tranquilla esistenza caprina e si ricorda di essere un'informe massa di melma blu. Mimic Vat farà copie della carta Clone così com'è, e quelle copie copieranno qualsiasi altra cosa mentre entrano sul campo di battaglia.
 

 
Q: Se sacrifico Knowledge Pool per lanciare Kuldotha Rebirth, ho un'ultima possibilità di estrarre una magia dalla Pool?
 
A: Proprio no, hai gettato via quella possibilità quando hai lasciato che i Goblin trasformassero la Pool in una gigantesca coppa per il punch. Una magia non diventa “lanciata” (momento in cui Knowledge Pool si innesca) fino a che tutti i passi del lancio non sono stati completati, il che include pagarne i costi. Ma tu hai sacrificato la Pool per pagare la magia! Così la Pool non è in giro per innescarsi dopo che il lancio della magia è completo, e tutte le carte che erano in essa sono condannate ad essere nulla più che aromi per un grande Festival Goblin della Fertilità.
 

 
Q: Il mio avversario controlla due Planeswalker. Posso colpirli entrambi con Arc Trail?
 
A: Non puoi colpire direttamente un Planeswalker con uno sparo: devi bersagliare il tuo avversario e poi ridirigere il danno al suo Planeswalker mentre la magia si risolve. Ma Arc Trail richiede due bersagli e non puoi bersagliare il tuo avversario due volte. Il solo modo per far colpire ad Arc Trail due Planeswalker diversi coinvolge un complicato, orrendo disastro di effetti di sostituzione che non capiterà mai, a meno che tu non stia proprio cercando di fare qualcosa di ridicolo.
 

 
Q: Quanto è grosso il mio Quicksilver Gargantuan se copia Darksteel Juggernaut?
 
A: Oh, guarda, una modifica alle regole nuova di zecca! Poche settimane fa, avremmo avuto un problema di layer: Quicksilver Gargantuan sarebbe rimasto 7/7 nel layer 1 come parte del processo di copia, poi l'Abilità Definisci-Caratteristica del Juggernaut avrebbe sovrascritto il 7/7 con */* basato sul numero di artefatti che controlli.
 
Ora abbiamo una nuova regola che dice che, se una caratteristica è definita da un effetto di copia, qualsiasi CDA (Characteristic-Definig Ability) che pure definisce quella caratteristica non viene copiata. Quindi Quicksilver Gargantuan non avrà “La mia forza e costituzione sono uguali al numero di artefatti che controlli” e resterà 7/7.
 
Tenete a mente che questo vale solo per le CDA. Altre abilità, come le abilità di impostazione di forza e costituzione basate sul livello dei livellatori, vengono ancora copiate e sovrascrivono il 7/7.
 

 
Q: So che i blocchi normali ruotano solo in autunno, ma non è che il blocco Lorwyn ruota fuori dall'Extended a maggio, lasciando solo il blocco Shadowmoor?
 
A: Il megablocco Lorwyn/Shadowmoor ruota tutto insieme come un singolo blocco. Non lascerà l'Extended finché “Shake” [3] non farà irruzione a ottobre, scuotendo il formato.
 

 
Q: Perché Praetor's Counsel non crea un emblema?
 
A: Gli emblemi servono a qualcosa di molto specifico, e carte come Praetor's Counsel e Stigma Lasher semplicemente non rientrano in questo qualcosa.
 
Per generare un emblema, un effetto deve durare per il resto della partita e deve a) cambiare ciò che fa durante il corso del gioco, oppure b) cambiare ciò che ne viene influenzato durante il corso del gioco. Per quanto riguarda il Counsel, esso dice che non hai mai più limite alle carte in mano e che agisce solo su di te. Per quanto riguarda lo Stigma Lasher, esso impedisce sempre di guadagnare punti vita e influisce solo sul giocatore che è stato colpito.
 
Confronta questo con Koth of the Hammer, la cui abilità finale influenza un insieme di Montagne che cambia costantemente; e Venser, the Sojourner, la cui abilità finale ha un bersaglio diverso ogni volta che si innesca. Elspeth, Knight-Errant funzionava senza un emblema grazie a un cavillo delle regole, ma la sua abilità finale ricade pure nella filosofia degli emblemi: l'insieme di oggetti resi indistruttibili viene aggiornato di continuo.
 

 
Q: Dato che Zur the Enchanter non specifica che l'incantesimo entra sul campo di battaglia sotto il mio controllo, posso tirar fuori un incantesimo nocivo e darlo al mio avversario?
 
A: No. Quando una magia o un'abilità mette qualcosa sul campo di battaglia, lo mette in modo predefinito sotto il controllo del controllore di quella magia o abilità. Sei sempre tu a ricevere gli incantesimi trovati con Zur.
 

 
Q: Quanti segnalini veleno ci vogliono per uccidere qualcuno in Commander?
 
A: Sempre e solo dieci. Nel momento in cui ”Action” [4] sarà in giro e M12 inizierà ad avere un impatto sul Commander, il Team delle Regole di Magic potrebbe decidere di incrementarne il numero, ma per ora le Regole Complete stabiliscono la morte per veleno ancora a dieci segnalini, indipendentemente dal formato.
 
I comandanti velenosi causano problemi nel vostro gruppo? Dovreste provare a vedere se davvero non potete accomodare i mazzi in modo da contenere minacce rapide; ma, se per qualsiasi ragione questo non fosse possibile, potete anche discutere di cambiare il numero di segnalini veleno per il vostro gruppo. Ricordate solo che, se giocate Commander con altre persone, dovreste aspettarvi che le regole ufficiali vengano seguite. A differenza dello Star Magic della scorsa settimana, che non ha regole ufficiali, il Commander ha delle voci di regolamento ben congegnate.
 

 
Q: Posso dare a Steel Hellkite doppio attacco e colpire ciascuno dei due giocatori della squadra Two-Headed Giant avversaria, cosicché l'abilità attivata dell'Hellkite possa distruggere qualunque cosa essi abbiano con costo 3, anziché solo le cose di un giocatore?
 
A: Oh, questo sì che è subdolo! Ogni volta che il tuo Hellkite assegna danno da combattimento non essendo bloccato, tu scegli a quale testa assegnare il danno. Non c'è una regola che dica che debba essere la stessa testa ogni volta, quindi può colpire una testa per 6, colpire l'altra per 6, e poi puoi attivare da 3 la sua abilità per spazzare via tutti i permanenti con costo di mana convertito 3 che ciascuno dei tuoi avversari controlla.
 

 
E con questo abbiamo raggiunto la quota di teneri coniglietti di questa settimana. Tornate la prossima, quando Carsten cercherà nuovi modi per causarvi emicranie matematiche con Magic.
 
Fino alla prossima, carpe capram!
 
- Eli Shiffrin
 

[1 ↑] L'autore usa un gioco di assonanze fra “Throat”, cioè “Gola”, e “Goat”, che significa “Capra”. Il titolo non è stato tradotto su diretta indicazione dell'autore. NdT.
 
[2 ↑] Dal verbo onomatopeico inglese “to fizzle (out)”, che vuol dire “andare in fumo”. NdT.
 
[3 ↑] Il blocco del prossimo anno è per ora noto solo con i nomi in codice di lavorazione: “Shake”/”Rattle”/”Roll”. NdT.
 
[4 ↑] Dato che non è ancora stato rivelato se la prossima espansione sarà Mirrodin Pure o New Phyrexia, ci si riferisce ancora ad essa con il generico nome di lavorazione “Action”. NdT.
 
 
 

Traduzione: Donato Del Giudice, L1
Revisione: Fabio Ivona, L2
Articolo originale qui.